Главная     История     Персоны     Фотолетопись     Публикации     Новости     Музей     Гостевая книга     Контакты

Персоны

Ученики. Годы учёбы
1856-1918     1918-1937     1937-1944     1944-2009    
Педагоги. Годы работы
1856-1918     1918-1937    
1937-1944     1944-2006    



Периоды:





23.4.2024
Дорогие друзья и коллеги! В сборнике материалов конференции "Право на имя. 2023 г." опубликована статья о бывшем ученике гимназии К.Мая архитекторе А.А.Бруни: М.Т. Валиев. Академик архитектуры Александр Александрович Бруни (1860-1911) // Право на имя. Биографика 20 века. СПб.: Фонд Иофе, 2024. C. 3-13.
15.4.2024
На сайте размещена неординарная биографическая страничка Александра Николаевича Муратова, учившегося в гимназии К.Мая в 1901-1902 гг.
9.4.2024
На сайте размещены биографические странички братьев Вычегжаниных: художника Петра Владимировича Вычегжанина, учившегося в нашей школе в 1918-1924 гг. и участника Великой Отечественной войны Георгия Владимировича Вычегжанина, учившегося в нашей школе в 1917-1924 гг.
9.4.2024
В течение нескольких лет наш коллега, Михаил Иванович Еременко ( Санкт-Петербург), передаёт нам информацию о захоронениях бывших учеников и педагогов школы в Колумбарии при Санкт-Петербургском Крематории. Благодаря Михаилу Ивановичу найдены десятки мест упокоения. В очередном письме мы получили информацию о дате кончины и месте упокоения участника Великой Отечественной войны Михаила Сергеевича Якубова (1908 - 1984) . Благодарим Михаила Ивановича за важный и бекорыстный труд по увековечиванию памяти наших соотечественников.




Кшесинский Вячеслав Иосифович

Вячеслав Иосифович Кшесинский
(Кржесинский)

28.01.1898 – 1976

художник-дизайнер

учился в нашей школе
в 1909–1910 гг.

Вячеслав Иосифович Кшесинский (28.1.1898, С.Петербург – 1976, Kendal, Cumbria (England), Великобритания) родился 28 января 1898 года в С.-Петербурге в семье артистов Императорского балета Иосифа Феликсовича Кшесинского (Кшесинский – сценический псевдоним, по паспорту – Кржесинский-Нечуй) и Серафимы Александровны Астафьевой (1876 – 13.9.1934, Лондон). Крещение Вячеслава состоялось 19 февраля 1898 года, о чем имеется запись в метрической книге С-Петербургской Духовной Консистории Причту Троицкой церкви, что при училище и Дирекции Императорских театров в г. С-Петербурге [1]. О родителях в книге сказано: «Артист Императорских театров Иосиф Феликсович Кржесинский Римско-Католического вероисповедания и законная его жена Серафима Александровна Православного вероисповедания первым браком». Восприемники (крестный отец и мать): «При купели были лично Его Императорское Высочество Великий Князь Сергей Михайлович и артистка Императорских театров Юлия Феликсовна Кшесинская». Таинство крещения совершил священник Василий Пигулевский и диакон Василий Сперанский. Протоирей Василий Фавстович Пигулевский (1859-1934) служил в церкви Пресвятой Троицы вплоть до ее закрытия в 1923 г., а диакон Василий Иванович Сперанский (1873-после 1915) в июне 1903 г. снял сан и работал воспитателем Театрального училища [2]. Ныне Домовой храм Святой Живоначальной Троицы действует при Академии русского балета им. А.Я.Вагановой (церковь восстановлена в 1998 году) [3].

Отец Вячеслава, Иосиф (Михаил) Феликсович Кшесинский (5(17).2.1868 Петербург – 1942 Ленинград), римско-католического вероисповедания, был из знаменитой балетной семьи. Отец Иосифа, Феликс Иванович (Янович) Кшесинский-Нечуй (5(17).11.1823, Варшава – 3(16).07.1905, ст. Сиверская, Варшавской ж.д., похоронен в Варшаве) – ведущий характерный танцовщик Мариинского театра. Иосиф Феликсович имел двух сестер: старшая – Юлия Феликсовна (Кшесинская 1-ая), в замужестве баронесса Зедделер (1866–1969), младшая - Матильда Феликсовна (Кшесинская 2-ая) (1872–1971), обе они также блистали на сцене Императорского Мариинского театра. По документам, Матильда Феликсовна была Кржесинской, Кшесинская – ее сценический псевдоним. Юлия Феликсовна была крестной матерью Вячеслава Кшесинского, в браке детей не имела.

Мать Вячеслава – Серафима Александровна Астафьева - по окончании в 1895 году Петербургского театрального училища, начала танцевать в Мариинском театре, где уже выступал ее будущий муж Иосиф Феликсович, выпускник 1887 года. В то время Серафима жила вместе с матерью(?), Ольгой Николаевной Астафьевой, на Офицерской ул., 48 (ныне ул. Декабристов), неподалеку от театра. В Мариинском театре Астафьева служила до 1905 года – сначала артисткой кордебалета, затем корифейкой.
В 1896 году Серафима Александровна Астафьева вышла замуж за Иосифа Феликсовича Кшесинского, а в январе 1898 году появился на свет их сын Вячеслав. С этого же года Серафима Александровна записана в адресной книге Петербурга по адресу проживания артистов Императорского балетного театра («Имп. Бал. тр.») Иосифа Феликсовича («Ос. (Iос.) Феликс.») и Феликса Ивановича Кшесинских: «Астафьева (Кшессинская) Сераф. Алдр. Фонтанка 155. Имп. бал. тр.».

В 1905 году семья распалась - супруги разъехались: Серафима Александровна поселилась на Английском пр., 40, а Иосиф Феликсович остался на Английском пр., 29 (дом 28/29 по Торговой ул., ныне ул. Союза Печатников), где они раньше жили совместно.

В 1907 году Иосиф Феликсович женился на Целине Владиславовне Спрышинской (1882–1930), выпускнице балетной школы 1900 года. Если ранее Целина Владиславовна проживала вместе с матерью Леонтиной Францевной и сестрой Вандой Владиславовной, то теперь она переехала к мужу по адресу Правления охотничьего общества «Северянинъ», Председателем которого он являлся: Измайловский полк, 12 рота, 12 (современный адрес: 12-ая Красноармейская, 12) [4]. Почетным членом этого Общества числился Великий князь Сергей Михайлович, крестный отец Вячеслава (Славы). В 1909 году семья уже проживала на Литейном проспекте, 38. В этом браке у Иосифа Феликсовича было двое детей - Целина и Роман (Ромуальд). Маленькая Целина, как и ее мать Целина Владиславовна, пошла по балетной стезе (правда, в списке выпускников Петербургского театрального училища ее нет). В своей книге «Воспоминания», М.Ф.Кшесинская о Целине Иосифовне (1909(11?)-1959), написала так: «окончила балетную школу, недолго танцевала в Мариинском театре, затем вышла замуж за одного инженера, уехала в Сибирь и оставила сцену» [5]. В этой же книге Матильда Кшесинская пишет, что Иосиф Феликсович прислал ей во Францию в 30-х годах печальное известие о своем сыне: «Ромушка пропал без вести. При каких обстоятельствах – он не сообщил».
После развода с Иосифом Феликсовичем, Серафима Александровна вышла замуж за Константина Петровича Гревса (13.4.1880-14.9.1942, Париж, Франция) [6,7]. Матильда Кшесинская в своих воспоминаниях так отозвалась об этом браке: «Потом она вышла очень неудачно замуж за Константина Гревса и скоро разошлась».

Родители Вячеслава старались, чтобы семейные перипетии не омрачили детство мальчика – все это время он был окружен заботой и любовью со стороны многочисленных родственников. Теплые отношения с родными сохранились в течение всей жизни Вячеслава – об этом свидетельствуют письма Иосифа Феликсовича к сыну, письма его сестер Юлии и Матильды Феликсовны (а также ее мужа, великого князя Андрея Владимировича) к племяннику. Матильда Кшесинская осталась ближайшей подругой Серафимы («Симы») Астафьевой – их дружба продолжалась и тогда, когда они оказались за рубежом.

В 1909 году Вячеслав Кшесинский поступил в гимназию К.И.Мая. К моменту поступления Слава уже умел писать и читать, и он неоднократно обращался к отцу с просьбой достать интересующие его книги (см. далее письма Иосифа Феликсовича к Славе). Вячеслав провел в стенах этой прославленной школы один год, а затем из Петербурга перебрался к матери во Францию, где Серафима Астафьева в 1909-1911 гг. гастролировала в антрепризе С.П.Дягилева - была участницей «Русских сезонов». Другая танцовщица Дягилевской труппы, Бронислава Нижинская (сестра Вацлава Нижинского), в своих воспоминаниях пишет, что Серафима Астафьева была «очаровательной, остроумной и веселой женщиной, и мы с ней вскоре подружились» [8]. Оказавшись на чужбине, Слава стал осваивать французский язык. В феврале 1913 года в письме к сыну Иосиф Кшесинский предлагает, чтобы Слава, через некоторое время, написал свое письмо на французском. Он пишет Славе, что обидно жить во Франции и не знать языка... (отрывок письма от 13 февраля 1913 года приведен далее, вместе с другими письмами Иосифа Феликсовича к Славе).

В 1914 году Серафима Астафьева c сыном Вячеславом обосновалась в Англии, а затем, первая из русских педагогов открыла балетную студию в Лондоне. Позднее, в 1923 году, в Лондоне появилась школа известного русского танцовщика и балетмейстера Николая Легата (15(27).12.1896, Москва – 24.01.1937, Лондон). С 1916 по 1934 год балетная школа Астафьевой (Russian Dancing Academy) находилась по адресу: The Pheasantry, 152 Kings Road, Chelsea. В Челси (Chelsea), историческом районе Лондона, издавна селились известные деятели искусства - художники, поэты, актеры. Здесь жили Марк Твен, Оскар Уайлд, позднее, Мик Джаггер, некоторое время жила Маргарет Тетчер, а в 1960-х годах в Pheasantry на верхнем этаже жил выдающийся рок-музыкант Эрик Клэптон (об этом районе и о Pheasantry см. в [9]).
В Pheasantry Вячеслав жил вместе с матерью, которая вела занятия в балетной студии, расположенной на первом этаже дома. На выпущенной в те годы афише школы [10] указан артистический псевдоним Астафьевой ”Princess Seraphine Astafieva”, а также то, что возглавляемая ею Russian Dancing Academy находится под высоким патронажем Сергея Дягилева, директора Русского балета (”under the distinguished patronage of Serge Diaghileff Director of the Russian Ballet”). Дружеские отношения Серафимы Александровны с Дягилевым сохранялись до конца ее жизни. Они не раз виделись друг с другом, она рекомендовала своих учеников в Ballet Russo Дягилева, в студии ее дома Pheasantry проходили репетиции артистов Дягилевской труппы, новый 1925 год Сергей Павлович и танцовщики труппы отмечали у Астафьевой [11]. Учениками Астафьевой были прославленные впоследствии балерины Алисия Маркова, Антон Долин, Марго Фонтейн и другие. В память о Серафиме Астафьевой и ее вкладе в британскую культуру, в 1968 году по решению Совета Большого Лондона на доме установлена мемориальная табличка, так называемая, blue plaque, с надписью: «Princess Seraphine ASTAFIEVA 1876-1934 BALLET DANCER lived and taught here 1916-1934».
Живя в The Pheasantry, Вячеслав мог ежедневно наблюдать трудный и, порой изнурительный, процесс обучения искусству хореографии. О профессии балетного артиста очень верно написал в своих воспоминаниях А.Н. Бенуа: «Балетные люди точно вылеплены все из другого теста – у них своя, совершенно особая психология, особое воспитание. При всей детскости их, в них живет какое-то очень серьезное и прямо благоговейное отношение к собственной профессии. В большинстве случаев это подлинные художники» (курсив авторский) (см. в [12], Т.2, Книга 4). Творческая обстановка, царившая в балетной школе, общение с деятелями культуры того времени, бывавшими в доме, возможно, повлияли на выбор Вячеслава – он стал художником–дизайнером.
А пока, общение с ученицами матери привело к тому, что Вячеслав влюбился в одну из них, его избранницей стала Eileen Marguerite Luck (16.7.1898 – 4.1976), которая была на полгода младше его. Они поженились, и в 1921 году у пары родился сын Владимир (Vladimir Krjesinsky Astafiev (1921, London – 2007, Aylesbury, Bukinghamshire, Великобритания).
В документах, выданных Вячеславу во Франции, использовалось французское написание его имени – Venceslas, поэтому в Лондоне при регистрации брака новобрачные записаны: Venzeslas Krjesinsky, супруга (spouse) – Eileen M. Luck. В английском языке имя Вячеслав отсутствует, и он, в дальнейшем, официально поменял свое имя – сообщение об этом помещено 5 марта 1929 года в ”The London Gazette” в разделе ”CHANGE OF NAME”: ранее записанный, как Venzesland Krjesinsky (здесь газета допустила опечатку в имени), он стал по документам Krjesinsky-Astafiev, Vecheslav [13]. И, наконец, в 1932 году, Вячеслав Астафьев получил свидетельство о британском гражданстве – Сертификат о натурализации [14]: Naturalisation Certificate: Vecheslav Krjesinsky (known as Vecheslav Krjesinsky-Astafiev). From Russia. Resident in London. Wife's name Eileen Marguerite [Krjesinsky or Krjesinsky-Astafiev]. Home Office Reference: 530621. Certificate AZ1148 issued 18 April 1932. В сообщении об этом, размещенном 6 мая 1932 года в ”The London Gazette”, указана и профессия Вячеслава – художник-дизайнер: Krjesinsky, Vecheslav (known as Vecheslav Krjesinsky-Astafiev); Russia; Artist Designer; 21, Elvaston Place, Queens Gate, London. 19 April, 1932 [15].
Семейная жизнь Вячеслава складывалась благополучно, а в письмах Вячеславу от отца и других родственников постоянно передавались приветы его жене «Маргариточке».
В июле 1936 года Матильда Кшесинская, вместе с мужем великим князем Андреем Владимировичем и сыном Вовой, была на гастролях в Лондоне и постаралась встретиться со «Славушкой», переписка с ним не прерывалась все предыдущие годы. В своих «Воспоминаниях» она пишет об этом: «Мне удалось повидать своего племянника, Славушку Кшесинского, сына моего брата Юзи от первого брака. Он жил с женой у ее бабушки, в их собственном доме, где мы два раза у них завтракали. Во время войны дом был разрушен бомбой, но их, к счастью, не было в то время дома».
По крайней мере, до 1939 года Вячеслав Кржесинский-Астафьев числился резидентом Лондона [16]. Супруги прожили вместе свыше 50-ти лет и скончались в 1976 году – в записи об их кончине указано место захоронения: Eileen Marguerite Krjesinsky-Astafiev, Kendal, Cumbria; Vecheslav Krjesinsky-Astafiev, Cumbria England.
Ранее, в 1934 году, ушла из жизни мать Вячеслава – Серафима Александровна, которая до конца своих дней жила в доме Pheasantry на Kings Road, совмещая балетные уроки в студии с гастрольной программой – была педагогом-репетитором и руководителем балетной труппы Carl Rosa Opera Company [17, 18]. О кончине Серафимы Астафьевой сообщила лондонская ”The Times”: ”ASTAFIEVA, - On Sept.13, 1934, at 152, Kings Road, Chelsea, Princess Seraphine Astafieva, formerly Premiere Danseuese, Imperial Ballet (Petrograd). Memorial service at Russian Orthodox Church, St. Philips, 188, Buckingham Palace Road, at 1 p.m., Monday, Sept.17.” [19]. Храм St.Philips Church (1887 года постройки), где прошло отпевание, не принадлежал Русской Православной церкви и был снесен в 1955 году, чтобы освободить место для продления автовокзала Victoria Coach Station. Урна с прахом Астафьевой была помещена в восьмиугольную каменную нишу в крематории Golders Green Crematorium, London – Memorial ID 32607439. На урне из светлого камня, кроме фамилии и сценического псевдонима, выбито: ”Great artist” («Великий артист») ”Great soul” («Великая душа») [20].
Оставшийся в России отец Вячеслава, Иосиф Феликсович, кроме работы в театре (он прослужил с перерывами до марта 1928 года, в 1927 получил звание Заслуженного артиста), преподавал в разные годы в Императорском училище правоведения, Петербургском театральном и Ленинградском хореографическом училище [21, 22]. Большое место в жизни И.Ф.Кшесинского занимало увлечение охотой. Кроме того, он занимался разведением английских пойнтеров в собственном питомнике «Таборъ» - известно, что за пойнтера «Шерлок-Холмс» в 1912 году И.Ф.Кшесинский получил призовой жетон Общества любителей породистых собак [23]. Одно из писем, адресованных Славе в 1915 году, написано Иосифом Феликсовичем на именном типографском бланке: Имение «ГОРЫ» ст. Серебрянка Сев. западн. ж.д. I.Ф.Кшесинский, и ниже - питомник английских пойнтеров «ТАБОРЪ» Петроград Спасская, 18, кв. 43 (?). В 1934 г. «Кшесинский Иос. Феликс., перс. пенсионер», числился проживающим на ул. Рылеева 18, кв. 22 (до 1914 года у него был адрес Литейный, 38, а с 1915 г. – Спасская (ныне Рылеева), д. 18). В 1940 г. запись фамилии Иосифа Феликсовича в справочнике «Весь Ленинград» уже соответствует паспортным данным: Кшесинский-Нечуй И.Ф., ул. Восстания 40. (дом 40 занимает все пространство по ул. Восстания между ул. Рылеева и Манежным переулком, поэтому равнозначны адреса: ул. Восстания 40/ул. Рылеева 18/пер. Манежный 19).
После смерти в 1930-ом году второй жены, Целины Владиславовны, Иосиф Феликсович женился в третий раз и остался жить в своей двенадцати комнатной квартире (кв.22) на ул. Рылеева 18. Квартиру потом «уплотнили» - подселили других жильцов, но Иосиф Феликсович с супругой дожили в ней до войны и остались в осажденном Ленинграде. Они пережили первую блокадную зиму, скончались в 1942 году. По словам сестры, Матильды Феликсовны, последнее письмо от брата она получила в 1940-ом году.

О Владимире, сыне Вячеслава Кшесинского, известно немного: в мае 1941 года Vladimir Krjesinsky Astafiev был мобилизован в регулярную британскую армию, в пехотные войска [24]. Участвовал в боевых действиях в Бирме, войну закончил лейтенантом в Хэмпширском полку (The Hampshire Regiment), был награжден в 1945 году [25]. На одном из западных аукционов «всплыла» открытка, написанная Владимиру Матильдой Феликсовной Кшесинской в 1958 году из Парижа - на французском языке «лучшие пожелания на 1959 год». Жена Владимира, Jane, родилась во Франции – Jeanette Isabelle Astafiev (1919, Vere, Франция – 25.05.2009, Aylesbury, Bukinghamshire, Великобритания). Она имела достаточно редкую профессию медицинского художника-иллюстратора (medical artist). Медицинский иллюстратор, должен быть не только художником-профессионалом, но и иметь обширные знания в области медицины и науки. По вопросам, связанным с искусством, Jane всегда могла рассчитывать на советы свекра, Вячеслава Иосифовича, который тоже был художником. Последний местом проживания Владимира и Jeannette было селение Long Crendon, расположенное в 43 милях северо-западнее Лондона, ближайший городок - Aylesbury графства Bukinghamshire (сокращенно, Bucks), полный адрес: Hollington, 91 Bicester Road, Long Crendon, Bucks HP18 9EF. Hollington – это короткая улица в поселке Long Crendon, ее длина всего 90 метров. В национальной базе данных всех улиц Великобритании ”The National Street Gazetteer” имеется карта и описание этого места [26], фотография дома по этому адресу [27]. В этом доме через два года после кончины мужа ушла из жизни супруга Владимира, Jeanette Isabelle Astafiev [28].
В последние годы на западных антикварных аукционах были выставлены письма Вячеславу Кржесинскому-Астафьеву, его жене Margarette, их сыну Владимиру Астафьеву, написанные именитыми родственниками: Иосифом Феликсовичем Кшесинским, его сестрами Юлией Феликсовной Зедделер, Матильдой Феликсовной Кшесинской, ее мужем великим князем Андреем Владимировичем, а также их сыном Владимиром («Вовой»). Многие аукционы уже проведены, письма проданы, некоторые еще доступны для просмотра [29]. Из писем видно, какую любовь и сердечное внимание к Вячеславу, Владимиру и их семьям проявляли эти люди на протяжении многих лет. 
Приведем некоторые строки из писем (орфография сохранена) - взято из открытой печати.
Вячеславу (Славе) Кшесинскому от отца, Иосифа Феликсовича, (письма, отправленные в 1910 – 1915 г.г.):
”1910 г. 14го Апр.
№ 6
”Дорогой Мой Славун! Большое необъятное Тебе спасибо за твои добрые хорошие и очень умные письма мне доставляет очень много счастья их читать…”
На просьбу Славы прислать ему несколько книг Иосиф Феликсович отвечает, что уже нашел одну из них - «Корабль натуралистов» (видимо, речь идет о приключенческой книге немецкой писательницы Софи Ворисгофер (S. Worishofer, 1839—1890) "Корабль натуралистов: Путешествие по отдаленным странам", издание т-ва М.О.Вольф – увлекательный рассказ о путешествии в Африку, на Борнео, Цейлон, Яву и другие экзотические места. До революции книга выдержала 5 изданий! Последний раз эта книга была опубликована в России в 2009 году под измененным названием «Команда «Наутилуса» в серии «Морской авантюрный роман»).
Про другую книгу, которую просит прислать Слава, Иосиф Феликсович сообщает, что «Шильонский узник» Байрона можно купить только в составе полного собрания сочинений за огромную для него сумму – сотни рублей, к тому же чтение «Шильонского узника» в его возрасте будет утомительно. Книгопродавцы сказали, что когда ему будет 20 лет то, несомненно, он не будет скучать над этой книгой.

Далее, Иосиф Феликсович пишет (орфография сохранена):
”Поблагодари мамочку за письмо и скажи ей пусть она не безспокоится писать, ибо тетя Юля все ее письма присылает мне а то мамы надо в письмах повторяться! Но Христос с тобой родной мой, лечись серьезно главное не нервничай а то это для здоровья все равно что ядъ. Кланяйся Иголки не обижай их и не мучь маму. Тетя Цыля тебя очень целует… она и Ванда и все мы очень по тебе грустим” Письмо заканчивается: ”Крепко тебя целую мой родной Твой папа Юзеф”

* Это письмо помечено «№ 6» - Иосиф Феликсович нумеровал письма во избежание потери. В письме упомянуты: Юля – Юлия Феликсовна Зедделер, сестра Иосифа Феликсовича; тетя Цыля – Целина Владиславовна Спрышинская, жена Иосифа Феликсовича; Ванда – Ванда Владиславовна, сестра Целины Владиславовны Спрышинской; остается неясным, кого из близких людей имеет ввиду Иосиф Феликсович, написав: ”Кланяйся Иголки не обижай их…”. 

1911 г. – письмо от 17 (30) декабря:
”17 дек. 1911 г.
Дорогой Родной Мой Славунька!
Наступает день Рождества Христова и в такiе великiе праздники без тебя родной наш каждый раз становится грустней и тяжелей от воспоминаний тех дней когда ты был в отцовском доме и мы с тетей тебе делали елочку да Благослови тебя народившийся Христос. все мы тебя, т.е. тетя Цылю сестренка Цыля бабушка Юля бабушки Лени Вандочка и я Тебя Целуем и шлем лучшие тебе пожелания здоровья и счастья в жизни.
Пишущую машинку твое давнишнее желание, я давно и много раз искал но вcе то что стоит 25 или 35 рублей это не выдерживающие критики игрушки которые стоят дорого а дрянь ибо чуть что сломаются и писать на них надо по 20 минут одно слово, поэтому я решил купить тебе настоящую а не игрушку пишущую машинку последняя модель присланная из Америки, и с такими машинками американские мильенеры путешествуют. А так как она очень дорогая, то я и решив тебе сделать хороший подарок не по средствам моим теперь предложил его сделать сообща и вот мы т.е. Тетя Юля Тетя Цыля и я купили ее вскладчинку Объяснение есть при машинке и пишет она изумительно хорошо, Ты вероятно ее получишь сегодня или завтра Но Благослови Тебя господь Бог. Крепко крепко тебя целую
Твой папа Юзеф Кше…”

*В письме упомянуты: тетя Цыля – Целина Владиславовна Спрышинская, жена Иосифа Феликсовича; сестренка Цыля – Целина Кшесинская, их дочь, сводная сестра Вячеслава Кшесинского; бабушка Юля – Юлия Феликсовна Зедделер, сестра Иосифа Феликсовича; бабушка Лени – Леонтина Францевна, мать Целины Владиславовны Спрышинской; Вандочка – Ванда Владиславовна, сестра Целины Владиславовны Спрышинской.

1912 г. - письмо от 28 сентября (28 сентября католики отмечают именины Вячеслава, или Венцеслава - польский аналог имени; первоначально в зарубежных документах Вячеслав был записан как Venceslas):
”28 сентября 1912
Дорогой Милый мой Славушка
Поздравляю тебя с днем Твоего ангела
От всей души желаю тебе счастья здоровья ума, сердца и быть всегда честным и справедливым…”
Далее, Иосиф Феликсович пишет о книгах, отправленных Славе, в частности, об истории Наполеона («великого корсиканского гения»). Он также сообщает о 25 рублях, которые оставила тетя Маля (Матильда Феликсовна Кшесинская) для покупки ему книги о промышленности и технологии, покупка которой отложена, так как магазин сообщил ему по телефону, что это издание не 6-ти томах, а в 11-ти, и стоит 66 рублей. Прислать для Славы эту книгу просила мама (Серафима Астафьева) в своем письме тете Мале. Письмо заканчивается словами о том, что Иосиф Феликсович крепко обнимает сына и благословляет его.

”13 февраля 1913 года
Дорогой мой Славунька!
Очень меня обезпокоило Твое письмо о твоей болезни… это ты себя не усмотрел береги себя мой родной ведь ты так далеко, сразу к тебе не соберешься…”
Из письма можно узнать о новом увлечении Славы – коллекционировании марок. Иосиф Феликсович посылает сыну газетные вырезки на эту тему, чтобы тот вложил их в альбом для марок. Он также интересуется, как Слава начал учиться на французском языке и предлагает, чтобы через некоторое время он написал письмо на французском. Говорит Славе, что обидно жить во Франции и не знать языка...”

”9го апреля 1914.
Дорогой мой сын!
Шлю тебе Поздравления и Благословления отцовские ко дню Христова Воскрешения Христос Воскресе мой родной Тетя Цыля также шлет тебе Христос Воскресе и желает…”
Окончание текста (перевод с английского пересказа письма) примерно такое: «Возможно, ты пожелаешь Фруке всего наилучшего от меня, дай Бог ей счастья и удачи, потому что она тебя так любит... Твой папа». Кого называет Иосиф Феликсович «Фрукой» неясно - может быть, мать Славы – Серафиму Астафьеву?

1915 г. 15 сент.
на бланке:
Имъние
,,ГОРЫ”
Ст. Серебрянка Съв. Западн. ж.д. I.Ф.Кшесинскiй
питомникъ
англiйскихъ пойнтеровъ
,,ТАБОРЪ”
Петроградъ
Спасская, 18, кв.43

1915 г. 15 дня сентября месяца
Дорогой Славик
Через 3ри недели будет день твоего ангела но по случаю этой ужасной войны мы так далеко что приходится уже сейчас писать тебе поздравление, чего же тебе родной пожелать как главное расти здоровым крепким ясным и трудолюбивым, любить равно национальность как матери так и отца твоего и гордиться что ты сын старших славянских наций. Наша и моя родная Польша разбита проклятыми Безбожными немцами все уничтожено все разорено но мы славяне сейчас тяжко огорчены предателем нашей младшей сестры славянской Болгарии которой правят свинопасы немцы Но Бог даст война окончится а Россия отрезвев вступит на честный правовый порядок и нам полякам протянув руку пойдет к славе совместно к тому времени ты много пройдешь в науках и попадешь к отцу в объятья для совместного труда чего я желаю как можно скорей!
Благослови тебя Боже, люби всех всех всегда кроме отвергнутых Богом нехристей немцев. Крепко крепко тебя целую
Дополнительно по левому краю письма приписаны слова сожаления, ”… что ты не с нами. Мы крепко любим тебя. Твой отец I.Кшес...” Вячеславу (Славе) Кшесинскому от его тети и крестной матери Юлии Феликсовны Кшесинской (в замужестве, Зедделер)

”1914 г.
10/23 Декб.
среда
Дорогой Мой Славунъ! Получила Твое письмо, шло оно 16 дней. Спасибо, дорогой. Что написал, а то все сердце за Тебя болит как Ты там один на чужбине.
Какая ужасная война, но съ нами Бог и даст нам довести ее до конца, накажет врага нашего, который причинил столько горя, слез и бедствий! Мы все заняты заботой о воинахъ, о наших славныхъ героях и мысли и желания принести имъ помощь”. В описании письма (на английском языке) говорится о том, что Юлия также сообщает новости о семье - о том, что тетя Маля открыла полевой госпиталь на 20 коек для тяжелораненых солдат, имеющий операционную и двух постоянных врачей, хирурга, медсестер и санитаров. За это она получила благодарность от императрицы. Юлия упоминает деньги, которые ранее посылал Славе его крестный отец Великий Князь Сергей Михайлович, и о втором переводе денег, что в сумме составляет 100 франков – их Слава может истратить на Рождество по своему усмотрению. Юлия пишет, что Сергей Михайлович выслал Славе всего несколько вещей, так как боится, что они не дойдут до Славы и их украдут. Юлия озабочена тяжелой болезнью Сергея Михайловича, отмечая, что он пять месяцев провел в постели и сейчас еще очень слаб.

От Юлии Феликсовны Зедделер (почтовая карточка) 20 дек. 1937 г. Париж Дорогой Славунъ, Прежде всего поздравляю Тебя и Маргариточку съ наступающим праздником и прошу меня не бранить за то что долго не писала и не присылала просимых тобой фотографий в этом виновата тетя Маля, она хотела обязательно их переснять и все откладывала.

От Матильды Феликсовны Кшесинской («тети Мали») (почтовая карточка из Парижа) 1го февраля 1938. Дорогой Славушка Не знаю, как поблагодарить Тебя за Твой чудный подарокъ, может быть Тебе будет приятно знать, что давно не помню, чтобы подарок доставил мне такое удовольствие, как Твой. То что ты сделал удивительно красиво и съ большимъ вкусомъ. Спасибо дорогой от всей души. Работаю и очень устаю. Мой сердечный привет твоей belle-mere (belle-mere – теща, перевод с французского) и крепко целую Твою жену и сына. Любящая Тебя Тетя Маля

* В описании этого лота, выставленного на продажу, сказано, что упомянутый в письме презент был маленьким столом с видом Стрельны, где у Матильды Кшесинской была дача, подаренная ей Великим князем Сергеем Михайловичем, крестным отцом Славы.

Ознакомиться с другими письмами к Славе Кшесинскому (Вячеславу Кржесинскому-Астафьеву) не представляется возможным – на сайтах аукционов представлено только их краткое описание на английском языке. Ниже приведён перечень писем, адресованных Славе:

1921 г. от Владимира («Вовы»), двоюродного брата Славы – сына Матильды Феликсовны Кшесинской и Великого князя Андрея Владимировича

1930 г. от Великого князя Андрея Владимировича и Матильды Феликсовны Кшесинской

1931 г. от Матильды Феликсовны Кшесинской

1935 г. от Великого князя Андрея Владимировича и его сына Владимира («Вовы»), двоюродного брата Славы

1935 г. от Великого князя Андрея Владимировича и Матильды Феликсовны Кшесинской

1939 г. от Вовы - Владимира Кшесинского (Красинского), двоюродного брата Славы

1949 г. от Великого князя Андрея Владимировича

1952 г. от Великого князя Андрея Владимировича

1956 г. от Великого князя Андрея Владимировича

1958 г. почтовая открытка Матильды Феликсовны Кшесинской, адресованная ее внучатому племяннику Владимиру Кржесинскому-Астафьеву - сыну Славы Кшесинского (Вячеслава Кржесинского-Астафьева) - шлет наилучшие пожелания на 1959 год (написана на французском языке).

Источники:
1.ЦГИА СПб ф.19 оп.127 д.805
2.https://www.petergen.com/bovkalo/kl/spburgtrteatr.html
3.Фомкин А. В. Два века «театральной» церкви : История домовой церкви во имя Святой Живоначальной Троицы при Дирекции императорских театров и Театр. училище (ныне Акад. Рус.балета им. А. Я. Вагановой). — СПб.: Акад. рус. балета, 2003. 
4.Весь Петербург на 1908 г. О.1 Столб.1027
5.Кшесинская Матильда. Воспоминания/Предисл. В.Гаевского. – М.: Артист. Режиссер. Театр. 1992. – 414 с.
6.Крылов-Толстикович АлександПридворный календарь на 1915 годр. . Комментарии.
7.Фонд проф. Э.Н.Амбургера: Erik-Amburger-Datenbank https://amburger.ios-regensburg.de/index.php?id=83063
8.Нижинская Б. Ранние воспоминания. Т.1. - М.: Артист. Режиссер. Театр. 1999. - 352 с.
9.http://athomeinnchelsea.com/simons-walks.html; https://rbkclocalstudies.wordpress.com/2013/06/27/the-princess-at-the-pheasantry/;
https://www.theamerican.co.uk/pr/rev-th-Ten-Years-of-The-Pheasantry
10.https://timeline.royalballetschool.org.uk/1910/item/46/
11.Лифарь Сергей. Дягилев и с Дягилевым/Послесл. В.Гаевского. – М.: АРТ СТД РФ. 1994. – 477 с.
12.Бенуа Александр. Мои воспоминания. В 2-х томах. – М.: Наука. 1990. – 1456 с.
13.https://www.thegazette.co.uk/London/issue/33474/page/1573
14.https://discovery.nationalarchives.gov.uk/details/r/C11720198
15.https://www.thegazette.co.uk/London/issue/33823/page/2965
16.https://www.ancestry.co.uk/search/?name=_Krjesinsky-Astafiev&event=_England&pg=3&birth=1898&location=3257.3250&priority=united-kingdom
17.https://newspapers.library.in.gov/?a=d&d=RPD19190728.1.3&srpos=1&e=-------en-20--1--txt-txIN-Astafieva------
18.https://archiveshub.jisc.ac.uk/search/archives/eff6e3da-dd03-3043-88e5-a2b1d003d9e5
19.The Times (London, England), Saturday, Sep. 15, 1934; pg. 1; Issue 46860.
20.https://www.findagrave.com/memorial/32607439/seraphine-alexandrovna-astafieva
21.Балет: энциклопедия. – М.: Советская энциклопедия, 1981. – 623 с.
22.Деген А., Ступников И. Ленинградский балет. 1917-1987: Словарь-справочник. - Л.: Советский композитор, 1988. - 264 с.
23.Охота и охотничье хозяйство. 2011, №3, с.47 https://www.booksite.ru/hant/2011/2011_3.pdf
24.https://www.thegazette.co.uk/London/issue/35167/supplement/2880
25.https://www.thegazette.co.uk/London/issue/37051/supplement/2213
26.https://www.streetlist.co.uk/councils/buckinghamshire/1400619
27.https://historicengland.org.uk/listing/the-list/list-entry/1213369
28.https://www.thegazette.co.uk/notice/L-59220-952144
29.https://sophiedupreautographs.com/StockItem.aspx?s=14341;
https://biblio.co.uk/book/autograph-letter-signed-russian-translation-julia/d/496298108;
https://biblio.co.uk/book/autograph-letter-signed-his-slava-kschessinsky/d/496303098;
https://www.abebooks.co.uk/book-search/title/tsesarevich/sortby/3/page-1/;
https://www.nypl.org/sites/default/files/archivalcollections/pdf/18365.pdf
http://www.auction-net.co.uk/viewAuction.php?id=1734&offset=350;
https://www.liveauctioneers.com/item/22519886_zeddeler-julia-1866-1969-russian-ballerina-sister;
https://www.liveauctioneers.com/item/22519884_kschessinska-mathilde-1872-1971-russian-ballerina-a

Биографическую страничку подготовил А.А.Ильин (Санкт-Петербург) ©
05.01.2021

При использовании материалов ссылка на статью обязательна в виде: «А.А.Ильин. Биографическая страничка Вячеслава Иосифовича Кшесинского – URL: http://kmay.ru/sample_pers.phtml?n=1755 (дата обращения)»  

Дополнительные материалы:

Фотолетопись:
Поиск учеников школы


 




12.04
День рождения Евгения Борисовича Белодубровского - литературовед, библиограф, собиратель истории школы Карла Мая, соавтор первого издания о истории школы. 1941
17.04
День рождения бывшего ученика нашей школы, космонавта испытателя Андрея Борисенко



















2009-2020 ©
Разработка и сопровождение сайта
Яцеленко Алексей